english version
seznam interpretů / artist index
fotografie

Astillero

Mexiko

Pablo Anguiano - bicí, perkuse
Alejandro Perez - kontrabas
Manuel Carlos - soprán, alt a tenorsaxofon, klarinet, flétna
Santiago Derbez - piano

Astillero znamená kromě jazzového kvartetu také vzdělávací hudební dílnu, v níž se rozvíjí individuální i kolektivní stránka tvůrčí práce. Univerzálnost jazzu je rozhodujícím fenoménem hudby našeho století. ASTILLERO se svým latino-americkým výrazivem se drží tohoto mezinárodního jazyka a rozvíjí jej do originálního hudebního stylu. Kvartet je hluboce zakořeněn v mexické populární hudbě a tradici a přitom asimiluje všechny rozhodující všeobecně kulturní prvky. Zároveň vyjadřuje svou vlastní osobitou kulturu a nevzdaluje se každodennímu životu. Skupina vznikla v roce 1983 a prosadila se jako jedna z předních jazzových skupin na mexické hudební scéně. Za pomoci mexických kulturních institucí a soukromých organizací procestovala skupina Astillero celé Mexiko.
...chtěli jsme, aby naše skupina působila jako skutečná tvůrčí dílna (Astillero v překladu znamená "loděnice"), kde budeme moci psát, aranžovat, hrát vlastní hudbu a rozvíjet to nejzajímavější z mexické kultury... nejdůležitěnší zkušenost, kterou jsme tím získali spočívá v tom, že jsme byli v těsném kontaktu s lidmi na všech místech naší vlastí, která je tak rozmanitá a plná kontrastů.
"...skupina, která jde svou vlastní cestou a stále hledá nové způsoby vyjádření" Joorge H.Alvarez - Diaro de Yucatán, srpen 1990
"...obrátili se o 360 stupňů k výchozímu bodu, štědří a obohaceni o nové zkušenosti... jejich kompozice jsou originální" Geraldine Célérier - Solo Jazz Magazine, Mexico City, duben 1997
"...perfektní v souhře a dokonale ovládající nástroje"; "...Získali si výbornou pověst a své publikum" Jorge Fernandez R. - The News, Mexico City, duben 1992
"Astillero prokazuje schopnost hrát nejrůznější jazzové styly" Gina Hernandez - the Miami Herald, květen 1997


Astillero

Mexico

Pablo Anguiano - drums and percussion
Alejandro Perez - bass
Manuel Carlos - soprano, alto and tenor saxophons, clarinet and flute
Santiago Derbez - piano

Astillero besides being a Jazz Quartet, stands as the idea of a disciplined workshop where individual and collective musicianship can enhance through creativity. The universality of a jazz is a decisive phenomenon in this century's music: Astillero, with a Latin American expression, takes its language and lets it develop into an original musical style. Deeply rooted in Mexican popular music and tradition, ASTILLERO has asimilated all the distinctive elements of universal culture to express its own cultural and everyday life imperatives.
Astillero was formed back in 1983 and has established as one of the premier jazz groups in Mexico's artistic scene. Ever since, through Mexican cultural institutes and private organisations, the group keeps on touring extensively all over nations.
...we wanted our group to work as a real shipyard (english term for Astillero), workshop where we could write, arrange, and play our own music, and recreate the essence of mexican reality... the most important experience we gain through this touring is the real contact with the people of each and every single geographic and cultural region of our country, so rich and full of contrasts.
"...and inquisitive and elocuent group of original paths" Jorge H.Alvarez - Diario de Yucatán, September, 1990
"...360 degrees return to the starting point unriched and generous,... originality in their compositions" Geraldine Célérier - Solo Jazz Magazine, Mexico City, April, 1997
"...perfect coordination and clear knowledge od every instrument personality" ..."Has created it's own reputation and gained it's audience" Jorge Fernandez R. - The News, Mexico City, April 1992
"...Astillero demonstrated it's talent for diversity by playing a selection of jazz styles" Gina Hernandez - The Miami Herald, May, 1997